伟睿 869万字 连载
《by汉语翻译》
曾子问曰:“祭必有尸乎?若厌祭亦可乎?”孔子曰:“祭成丧者必有尸,尸必以孙。孙幼,则使人抱之。无孙,则取于同姓可也。祭殇必厌,盖弗成也。祭成丧而无尸,是殇之也。”孔子曰:“有阴厌,有阳厌。”曾子问曰:“殇不祔祭,何谓阴厌、阳厌?”孔子曰:“宗子为殇而死,庶子弗为后也。其吉祭,特牲。祭殇不举,无肵俎,无玄酒,不告利成,是谓阴厌。凡殇,与无后者,祭于宗子之家,当室之白,尊于东房,是谓阳厌。”
曾子问曰:“祭如之何则不行旅酬之事矣?”孔子曰:“闻之:小祥者,主人练祭而不旅,奠酬于宾,宾弗举,礼也。昔者,鲁昭公练而举酬行旅,非礼也;孝公大祥,奠酬弗举,亦非礼也。”
壅摺⒙砼P笫抻蟹咆撸≈悔怠I搅洲丛螅心苋∈呤场⑻锪郧菔拚撸坝萁痰乐黄溆邢嗲侄嵴撸镏簧狻?
相关:绿by匿名、By20061004、分配婚姻by、花瓶by风、偏见by在线、听到鸟鸣by、fooled by margin、dermaction plus by、by2021818、父子协议by
最新章节:难以启齿的原因(2024-04-28)
更新时间:2024-04-28
《by汉语翻译》所有内容均来自互联网或网友上传,奉旨休夫只为原作者的小说进行宣传。欢迎各位书友支持并收藏《by汉语翻译》最新章节。